ドラッカー博士著「経営者の条件」は、会社経営者のための本ではない
Googleの強さはStructured Chaosにあり

Glacier National Park

 今日のエントリーは、モンタナ州のGlacier National Parkから。Glacierの日本語訳は「氷河」だが、いまだに「万年雪」との違いが良くわかっていない私である。ちなみに、Glacier National Parkの公式ページには、1850年には150個のGlacierがこの国立公園内にあったのだが、今は27個しかないという。こういう事実を突きつけられると、地球温暖化が実際に進んでいることをつくづく感じさせられてしまう。

GlacierparkGlacierpark2Glacierpark3Chipmonk

Comments

Saiya

はじめまして。Microsoftの入社試験ネタ以来、毎エントリ楽しく読ませていただいております。
 
「氷河」と「万年雪」についてですが、
氷河: 重力によって少しづつ移動していく氷の塊
万年雪: 気温の低さによって、全て溶けきらずに一年中積もっている雪
と、私は認識しているのですがいかがでしょう?
 
「氷河」は、じわじわと移動してゆく氷なのに対して、「万年雪」は溶け切らない雪ともいえるかもしれません。

kakkunpakkun

万年雪と氷河の違いですが私は

万年雪は氷と化した雪の湖。
氷河は氷の河。

と、解釈してみました。

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)